Обратная связь

Ирина Калентьева: «Самоизоляция? За многие годы тренировок привыкла к одиночеству»

Бронзовый призер Олимпийских игр 2008 года и двукратная чемпионка мира в маунтинбайке поделилась с порталом Team Russia мнением о переносе Игр-2020, рассказала, как переживает ограничительные меры в Швейцарии и сообщила, что давала недавно интервью на чувашском языке.

— Решение провести Олимпийские игры в Токио в 2021 году считаю абсолютно правильным, — сказала в телефонном интервью Ирина Калентьева. – Говорю об этом как человек, завершивший карьеру в прошлом году и пока не утративший чувств, присущих спортсмену с большими амбициями.

Если еще в начале года о переносе Игр речи не шло, то теперь в мире сложилась совершенно иная ситуация. Многие атлеты усиленно готовились к ним, нацеливаясь исключительно на победу, но надо отдавать себе отчет, что сейчас на первом месте стоит здоровье людей. Даже страшно подумать, что случилось бы, подхвати в Японии коронавирус кто-то из участников. Спортивное сообщество должно сплотиться, миновать этот кризис и начать подготовку по новой. Уверена, что от этого всем добавится сил — и физических, и моральных. Как говорится, все, что ни делается — к лучшему.

 ГОТОВЛЮ И МНОГО ЧИТАЮ

— Вы уже три года живете в Швейцарии. Как в этой стране борются с распространением коронавируса?

— Народа на улицах вообще не видно, все заинтересованы уберечься от инфекции. Два раза в неделю получаем информацию от правительства, как себя вести, какие меры надо соблюдать. Запрещено собираться группами больше пяти человек. В противном случае – штраф. Полиция тщательно мониторит ситуацию. Даже машин на улицах стало меньше. Такая картина вызывает несколько странные чувства, хотя понимаешь, что все сделано в интересах людей.

— Как на самоизоляции расписан день Ирины Калентьевой?

—  Свой дом покидаю только в том случае, если надо в магазин за продуктами или на тренировку. Сейчас действует правило: в супермаркет может сходить от семьи только один человек. Стараюсь свести к минимуму все контакты.

Впрочем, за долгие годы, проведенные в большом спорте, я привыкла тренироваться в одиночестве, поэтому отсутствие компании не беспокоит. Предпочитаю заниматься в лесу. Там точно никого не встретишь. Появилось дополнительное время для работы по дому. С большим удовольствием убираюсь и готовлю еду.

— А как насчет пищи духовной?

— Во-первых, внимательно слежу за всей информацией о коронавирусе, поступающей из различных источников. Помните, как говорится? Предупрежден – значит вооружен.

Во-вторых, погрузилась в чтение. Только что закончила знакомство с серией исторических романов, в которых главный герой комиссар Ласситер борется за сохранение культуры североамериканских индейцев.

— На каком языке изданы эти произведения?

— На немецком, который является официальным в кантоне Аргау, где и находится мой дом (север Швейцарии у германской границы с административным центром Арау — Прим. Team Russia). До того, как переехать в Швейцарию, 15 лет жила в Германии, так что язык выучила довольно сносно. Правда, еще попадаются слова, смысл которых мне не совсем понятен.

— Ваш аккаунт в социальной сети Instagram молчал четыре недели. С чем это связано?

— В такое сложное время, мне кажется, было бы неправильно излишне часто напоминать о своей жизни. Тем более, что за последнее время не произошло событий, заслуживающих публичного обсуждения.

Мне нравится выкладывать фотографии с гонок, тренировок, но сейчас, когда спортивная жизнь замерла во всем мире, пришлось взять паузу. Кризис пройдет, все вернется на свои места, и обязательно будут фото с улыбками и шампанским.

— Вы не собирались с мужем Роджером съездить на какой-нибудь матч чемпионата мира по хоккею, который должен был состояться в Лозанне и Цюрихе в мае?

— Если честно, нет. Все наши планы были расписаны до конца декабря, а в мае собирались посетить Канарские острова. После ухода из большого спорта мне очень хотелось посмотреть мир как туристке, побывать в теплых странах. Недавно с мужем улетели на Мальдивские острова, но были вынуждены вернуться домой раньше срока.

В Россию собиралась наведываться раз в три месяца. Были намерения пару раз выступить за свою команду Moebel Maerki MTB Pro Team, организованную Роджером. Но сейчас вмешались всем известные осбтоятельства.

— То есть окончательно с маунтинбайком вы не расстались? (Калентьевой 42 года – Прим. Team Russia).

— На профессиональном уровне моя карьера, однозначно, завершена. В течение 25 лет каждый день моей жизни был посвящен спорту, в который я погрузилась с головой. У меня не было времени ни на себя, ни на личную жизнь. Горжусь своей карьерой и в то же время счастлива, что имею сейчас то, что имею, и то, что ждет меня дальше.

РОССИЮ НЕ ЗАБЫВАЮ: НА ДНЯХ ДАЛА ИНТЕРВЬЮ НА ЧУВАШСКОМ ЯЗЫКЕ!

— В рейтинге Международного союза велосипедистов вы находитесь на 90-м месте…

— Это багаж еще с прошлого сезона. Набранные очки постепенно сгорают, и позиция стремительно падает вниз. Я не собиралась выступать на этапах Кубка мира, хотя имею соответствующую лицензию. Возможно, приняла бы участие в гонках, организованных на территории моего кантона. Однако все ближайшие соревнования по маунтинбайку отменены, и, что будет дальше, никто сказать не берется.

— Ваши родители живут в селе Норваш-Шигали в Чувашии. Как сейчас там с коронавирусом?

— Очень переживаю за них. Мама с папой люди пожилые, им уже за восемьдесят. Они телевизор не смотрят, быть может, даже не в курсе происходящего. Два дня назад общалась с младшим братом, рассказала ему, что и как нужно делать в плане профилактики. До Чувашии коронавирус по-настоящему не добрался, но это не значит, что к нему надо относиться легкомысленно. Старики всегда находятся в группе риска, и очень хорошо, что сейчас в России появляются разного рода волонтерские организации, доставляющие пенсионерам продукты питания и лекарства.

— Вы ощущаете себя россиянкой?

— Всю жизнь Ирина Калентьева выступала за Россию, несмотря на то, что в этой стране фактически не жила. Да я уже и говорю с акцентом, но мыслю, как русский человек. Сейчас многие молодые люди, покидая родные края, быстро забывают национальные традиции, язык. Не мой случай. Буквально несколько дней назад давала интервью на чувашском языке. И ничего, справилась!

 

 

 

 

Подпишитесь на рассылку,
чтобы быть в курсе
свежих новостей!


Спасибо!теперь вы подписаны
на наши новости.

Пожалуйста, подтвердите вашу почту пройдя по ссылке из письма.
Перейти к верхней панели